Ein "Neuer alter" Geschäftspartner den der Troll bisher nicht kannte aber was soll es.
Die Order an seine Sekretärin scheint klar und deutlich, schaun wir mal ob Sie es schafft, per WU, das Taschengeld für den Troll zu überweisen
In Antwort auf:
From firstname.lastname@example.org Wed Nov 1 13:18:42 2006
X-Apparently-To: ***@yahoo.de via 220.127.116.11; Wed, 01 Nov 2006 05:18:44 -0800
Authentication-Results: mta269.mail.re4.yahoo.com from=tutopia.com.br; domainkeys=neutral (no sig)
Received: from 18.104.22.168 (EHLO cg.ifxnetworks.com) (22.214.171.124) by mta269.mail.re4.yahoo.com with SMTP; Wed, 01 Nov 2006 05:18:44 -0800
Received: from [126.96.36.199] (HELO webmail03.cg.ifxnetworks.com) by frontend01.cg.ifxnetworks.com (CommuniGate Pro SMTP 4.3.8) with ESMTP id 213484134; Wed, 01 Nov 2006 08:18:44 -0500
Content-Type: text/html; charset="utf-8"
Von: email@example.com Ins Adressbuch
Betreff: URGENT REPLY OK
Datum: Wed, 01 Nov 2006 08:18:42 -0500
X-Mailer: AtMail 4.11
I am happy to inform you about my success in getting those funds transferred under the co-operation of a new partner from Paraguay. Presently I'm in Paraguay for investment projects with my own share of the money. Meanwhile, I didn't forget your past efforts and attempts to assist me in transferring those funds even though it failed us somehow.
Now contact my secretary in Benin his name is Ebuka (firstname.lastname@example.org) ask him to send you the total sum of $900.000.00 which I kept for your compensation for all the past efforts and attempts to assist me in the past. I appreciate your efforts at that time so feel free to get in touch with him and tell him where to send the amount to you.
Please do let me know immediately you receive it. In the moment, Iâ€™m very busy here with the investment projects which myself and my new partner are working on. Remember that I have forwarded instruction to him concerning this so feel free to get in touch with him.